介词是一种表示名词和句中其他词之间关系的词,它不能单独作句子成分,后接名词、代词等作其宾语。
一、介词搭配
介词常与名词、动词、形容词等搭配。
(一)与名词搭配
如:
indeficit(赤字,逆差)
approachto(……的方法)
inthewakeof(紧紧跟随,随着……而来)
fromscratch(从零开始)
例句:ChinaalsosignedalongtermtradeagreementwiththeEECin1978whiletradewiththeUSAhasincreasedrapidlyinthewakeofthenormalizationofdiplomaticrelationsatthebeginningof1979.
分析:该句是并列句。
译文:1978年中国还与欧洲经济共同体签署了长期贸易协议;随着1979年初与美国外交关系正常化的到来,中国与美国的贸易也迅速增长。
(二)与动词搭配
movealong(沿着)
bustleabout(匆忙)
buoyup(上升)
reinin(抑制)
passdown(使流传)
例句:ThedeclinewaspartlycausedbyIndiasreininginofitsbudgetdeficitandtheshorttermeffectsoftheimplementationofstrongemergencystabilizationmeasures.
分析:该句是简单句。
译文:衰退的部分原因是印度抑制其预算赤字及推行强有力的紧急稳定措施的短期效果。
例句:Yetmostancestrytestingonlyconsidersasinglelineage,eithertheYchromosomeinheritedthroughmeninafatherslineormitochondrialDNA,whichispasseddownonlyfrommothers.(选自2009年Text2)
分析:该句是复合句,句子主干是mostancestrytestingonlyconsidersasinglelineage,either...or...引导的并列短语作asinglelineage的同位语,whichispasseddownonlyfrommothers是一个修饰mitochondrialDNA的非限制性定语从句。
译文:然而,许多血统检测仅仅考虑一个单一的血统,要么是遗传来自父亲家庭里的Y染色体,要么是仅从母亲那里遗传下来的线粒体DNA。
(三)与形容词搭配
amenableto(对……负责)
conduciveto(对……有益)
awkwardfor(对……不便,对……不合适)
例句:Koreatraditionallyhasmadethingsawkwardforforeignersintermsofitsfinancialsystems,itsrealestatelawsandsoforth.
译文:韩国传统上一直在金融体制、不动产法等方面让外国人感到极不方便。
二、介词分类
(一)简单介词
介词由一个单词构成,常见的有:
aboutaboveacross
afteragainstalong
among(a)roundas
atbeforebehind
belowbeneathbeside(s)
betweenbeyondbut
byconsidering(考虑到)concerning(关于)
despite(尽管,任凭)downduring
exceptforfrom
ininsideinto
includinglikenear
ofoffon
oppositeoutsideover
pastregarding(关于)since
throughtillthroughout
totoward(s)under
upwithwithin
without
例句:Studiesofbothanimalsandhumanshaveshownthatsexhormonessomehowaffectthestressresponse:causingfemalesunderstresstoproducemoreofthetriggerchemicalsthandomalesunderthesameconditions.(选自2008年Text1)
分析:该句是复合句,主干部分为studies...haveshownthat...。分词causing...作状语表示伴随,其逻辑主语是sexhormones。
译文:对人和动物的研究已经表明性激素荷尔蒙以某种方式会影响对压力的反应;结果造成在同等条件下,妇女处于压力下会比男人产生更多的诱发性的化学物质。
例句:Ofcourse,theimageofparenthoodthatcelebritymagazineslikeUsWeeklyandPeoplepresentishugelyunrealistic,especiallywhentheparentsaresinglemotherslikeBullock.(选自2011年Text4)
分析:该句是复合句。thatcelebritymagazineslikeUsWeeklyandPeoplepresent是一个定语从句,修饰imageofparenthood,介词短语likeUsWeeklyandPeople作后置定语,修饰celebritymagazines。
译文:当然,《我们周刊》、《人物》等名人杂志中呈现出来的父母形象非常不切实际,尤其当母亲是布洛克这样的单亲妈妈时更是如此。
(二)成语介词
成语介词由两个或两个以上的单词构成。
accordingtoaheadofalongwith
apartfromasforasto
becauseofduetoexceptfor
inviewofirrespectiveof(无论)outof
previoustopriortothanksto
togetherwithuptobymeansof
bywayofforthesakeofintheeventof
infrontofinsteadofonthepointof
onaccountofowingtowithaviewto(为了)
withregardtoaswellasinadditionto
otherthanapartfrom
例句:Hemuststorealargequantityofgraininsteadofconsumingallhisgrainimmediately.(选自2000年ClozeTest)
译文:他必须储存大量的粮食,而不是马上将其全部消耗掉。
例句:Corporationsandlaborunionshaveconferredgreatbenefitsupontheiremployeesandmembersaswellasuponthegeneralpublic.(1999年第37题)
译文:公司和工会为公司员工、工会成员和广大公众都带来了极大的利益。
三、介词短语的用法
介词在句中不能独立使用,它后面必须接一个宾语构成介宾短语,又称介词词组,在句中可作定语、表语、状语和宾语补足语。
(一)定语(后置修饰语)
例句:ChinaspowerfulMinistryofForeignEconomicRelationsandTradewillbemonitoringtradesignalsfromthenewClintonAdministration.
译文:强大的中国对外经济关系与贸易部将密切注视克林顿新政府的贸易动向。
例句:Attimes,morecaregoesintothecompositionofnewspaperandmagazineadvertisementsthanintothewritingoffeaturesandeditorials.
分析:该句是复合句,在than后面省略了morecaregoes。
(二)表语(用于系动词be,look,remain后)
例句:Manyoftheactorsandactressesareonlocationnow.
译文:许多男女演员现在正在拍外景。
例句:Inspeaking,thechoiceofwordsisoftheutmostimportance.
译文:说话时,选词是最重要的。
(三)状语(修饰谓语动词或整个句子,可置于句首、句中、句末)
例句:Inthelongrun,however,thishurrytoshedfulltimestaffmaybeasharmfultoindustryasitistotheworkforce.(2000年第15题)
分析:该句是复合句。
译文:但是从长远来看,草率地解雇全职员工,既不利于职工,也有害于产业。
例句:Thefindingsofaresearchinstitutionhaveconsistentlyshownthatworkersinallcountriescanbetrainedonthejobtoachieveradicallyhigherproductivityand,asaresult,radicallyhigherstandardsofliving.(选自2009年Text3)
分析:该句是复合句,句子主干是Thefindingsofaresearchinstitutionhaveshownthat...。thatworkers...ofliving是haveshown的宾语,workers是宾语从句的主语,谓语部分是canbetrained,radicallyhigherstandardsofliving和radicallyhigherproductivity是achieve的并列宾语。
译文:一家研究机构的研究结果一致表明,所有国家的工人都可以在岗位上接受培训以获得极高的生产率,从而极大地提高生活水平。
例句:Butwehaveatleastdrawnnearthepointofadmittingthatbirdsshouldcontinueasamatterofintrinsicright,regardlessofthepresenceorabsenceofeconomicadvantagetous.(2010年第47题)
分析:句子主干是wehavedrawnnearthepoint。介词短语ofadmittingthat...作point的后置定语,that...从句作admit的宾语从句,regardlessof...作让步状语。其中drawnear意为“接近,靠近”;intrinsicright意为天生的(固有的)权利;economicadvantage意为“经济利益,经济优势”。
译文:但是,我们至少已经承认了这样一种观点:不管鸟类对我们是否有经济利益,生存都是它们固有的权利。
(四)补足语
例句:Areallypowerfulspeakercanworkupthefeelingsoftheaudiencetothefeverofexcitement.
分析:该句是简单句,介词短语tothefeverofexcitement作宾语thefeelings的补足语。
译文:一个真正有感召力的演讲者能激起听众的激情。
例句:Observationsweremadeofthechildrenatthebeginningandattheendofpreschoolandfirstgrade.(1996年第4题)
分析:该句是简单句,本句的主动形式为peoplemadeobservationsofthechildren...。短语makeobservationsof意为“观察、记录某人某事”。
译文:观察报告开头是关于儿童的问题,结尾是关于学龄前儿童和小学一年级学生的问题。
四、考研常用介词的基本用法
(一)in
in2007
infivemonths
inthesecondyear
2.表示在……内或较大的地方。
inthecity
intheclassroom
inthreedays(三天后)
4.表示用……,以……。
speakinChinese(用汉语说)
writeinred(用红墨水写)
5.表示衣着特征。
beinred(穿着红衣服)
beinonessixties(在某人60多岁的时候)
6.在……方面。
inethics
inspelling
7.表示具体的环境、情况等。
togooutinthewind
8.表方向(朝)。
inalldirections
(二)at
atdaybreak,attheageofeight
2.(表地点、位置、场合)在,于。
attherailwaystation
attheopeningceremony
at89JitaiRoad
3.(表示速度、价格、比率等)以。
atthefullspeed
atalowerprice
attherateof125milesanhour
4.(表示目标、方向等)对,向。
rushat
aimat
5.指离某事物的距离。
abusatfiftymeters
6.表活动情况,状态。
atwar
(三)by
1.靠近某人(物)。
bythelake
sitbyme
2.不迟于,到……为止。
bynextweek
3.按照(某事物),根据。
byoneswatch
4.沿……,通过。
bythereardoor
bythenearestroad
5.(用于被动式)被……,受……,因……。
beseentobythenurse
6.表运输或取道的方式。
byair/land/bus
(四)on
1.在……日期(表示具体的某天或某天的上、下午)。
onMonday
onthefirstofOctober
2.在……上(与物体接触)。
onthedesk
3.论述,关于。
onfriendship
alectureonCET4
onhearingthebadnews...
5.通过,以……方式。
ontheradio
broadcastontheTV
6.正在……,处于……状态。
onstrike
onbusiness出差
7.朝,向。
smileonsb.(对……赞许)
marchingonBeijing(向北京出发)
(五)above
1.在……上方,比……高(与below相反)。
asloganabovetheblackboard
abovethehorizon
2.超过,……以上。
abovetheaveragetemperature
abovetwotons
3.……的能力所不能及。
aboveonesresponsibility
(六)over
1.在……上面(表示物体垂直上方,与under相反)。
behangingoverthedesk
2.超过,多于。
overtwometerstall
haveadvantagesover...
3.全面,遍及。
alloverthecountry
overlunch
5.因为,关于。
aquarrelovermoney
6.跨越,越过。
aplaneflyingovermyschool
7.在……对面。
overtheriver
overthesea
8.控制,支配着。
toreignovertheisland
towinthevictoryovertheenemy
(七)under
1.在……下方(表垂直下方与物体可接触,也可不接触,和over相反)。
underthetree
underherarm
2.(数量、金额、年龄等)低于,少于,在……以下,未满……的。
under35yearsofage
under$60
3.在……影响下,由……控制(或管理、经营)。
underallweatherconditions
undertheleadershipofCommunistParty
4.在……中。
undercontrol
underdiscussion
5.遭受(重担、苦难等)。
undertyranny
underanoperation
6.在(责任、义务等)范围内,受……约束。
underavow
beplacedunderrestraint
7.根据、按照(协议、法律或制度)。
underthelaw
underthetradeagreement
(八)for
1.向,以……为目的地,开往,归于。
forEdinburgh
foryou
2.为了,为求。
forfame
foronesliving
forawalk
3.为……用,用于,适于。
forboys
forsale
fornothing
4.赞成,有利于。
fororagainsttheplan
forthehealth
5.因为,由于。
bepunishedfordrunkendriving
danceforjoy
6.代替,代表。
toactforaperson
Bstandsfor“born”
7.在……期间,持续到。
forweeks
forthreemiles
8.作为……代价,与……交换。
topay$10forthepicture
togiveblowforblow挨了打而还手(以牙还牙)
9.至于,关于。
formypart
behardupformoney
10.鉴于,就比较而言,就……而论;达到……数量。
becoolforasummerdaytodrawhimfor$1,000
五、考研常见介词辨析
(一)as,like
作介词时as强调同类或完全相似,另有“作为,按照”之意,like强调比较,表示“像……一样”。
例句:Intheearly1900sinNorthAmerica,GermanbornAmericananthropologistFranzBoasdevelopedanewtheoryofcultureknownashistoricalparticularism.(选自2009年PartB)
分析:该句是简单句,其中knownashistoricalparticularism是分词作后置定语,相当于whichwasknownas...。
译文:20世纪早期,在北美,德裔美国人类学家弗朗茨·博厄斯阐述了一种新的文化理论,被称作“历史特殊论”。
例句:BesidestheninetyorsolearnedministerswhocametoMassachusettschurchesinthedecadeafter1629,therewerepoliticalleaderslikeJohnWinthrop,aneducatedgentleman,lawyer,andofficialoftheCrownbeforehejourneyedtoBoston.(选自2009年Text4)
译文:除了在1629年之后的十年中来到马萨诸塞教堂的90余位很有学问的牧师之外,还有像约翰·温斯罗普这样的政治领袖。在来到波士顿之前,他是一名受过教育的绅士、律师,他还是英国皇室的官员。
例句:Alargefishwasslowlyswimmingthroughthewater,itstailswingingbackandforthlikethependulumofaclock.
分析:该句是简单句,其中itstailswinging是一独立主格结构,在句中作状语,表示伴随。
译文:一条大鱼在水中缓缓游动,尾巴像钟摆一样来回晃动。
例句:Thus,theanthropologicalconceptof“culture”,liketheconceptof“set”inmathematics,isanabstractconceptwhichmakespossibleimmenseamountsofconcreteresearchandunderstanding.(2003年第65题)
分析:该句是复合句,主干部分为theanthropologicalconceptof“culture”isanabstractconcept。定语从句whichmakespossible...understanding修饰anabstractconcept。
译文:因此,人类学关于“文化”的概念就像数学中“集合”的概念一样,是一个使大量的具体研究和认识成为可能的抽象概念。
(二)despite,inspiteof
两者意义相似,可互换使用,表示“尽管”,但despite后不能接of。
例句:Despite/Inspiteofthewiderangeofreadingmaterialspeciallywrittenoradaptedforlanguagelearningpurposes,thereisyetnocomprehensivesystematicprogramforthereadingskills.
分析:该句是简单句。despite/inspiteof...在句中作状语表示让步;writtenoradapted...purposes作material的后置定语。
译文:尽管有各种专门为语言学习撰写或改编的阅读材料,但在阅读技巧方面还没有系统的综合课程。
例句:Despite/Inspiteofmuchresearch,therearestillcertainelementsinthelifecycleoftheinsectthatarenotfullyunderstood.(1996年第16题)
分析:该句是复合句,定语从句thatarenotfullyunderstood修饰elements;介词短语inthelifecycleoftheinsect在句中作状语。
译文:尽管做了大量研究,但昆虫的生活周期中仍有某些元素未被人们完全理解。
(三)except,exceptfor
两者都表示“除外”。如果排除之物与所述之物属于同类时,两者可通用,但如果排除之物与所述之物不属于同类时,则只能用exceptfor。
例句:Hudsonsaidhewouldnotkillalivingthingexceptforthemotiveofhunger.(1997年第37题)
译文:哈德逊说除非是饿极了,否则他不会杀生。
例句:Hesawlittleevidenceofastrategy,exceptforwillingnesstolistentoprotectionistappealsfromtheautomobile.
分析:该句是简单句,介词短语fromtheautomobile在句中作定语修饰appeals。
译文:他认为一项策略只有愿意倾听来自汽车行业的贸易保护主义者的申诉才能有证据支持。
(四)dueto,owingto,becauseof
它们都表示“由于……”之意。dueto+名词构成的介词短语可作表语、定语或状语;owingto+名词构成的介词短语只作表语或状语,如果作状语放在句首时,一般只用owingto引出的介词短语;becauseof+名词构成的介词短语通常用作状语,但当主语不是一个名词而是一个事实时,becauseof短语也可以用作表语。
例句:Duringanearthquake,thegreatpartofdamageandlossoflifehasbeendueto/owingtocollapseofbuildingsandeffectofrockslides,floods,diseases,andotherphenomenaresultingfromearthquakes,ratherthanfromthequakesthemselves.
分析:该句是简单句。ratherthan后省略了resulting;而resultingfromearthquakes作otherphenomena的后置定语。
译文:在地震中,大量的损失和人员伤亡都是由于地震引发的房屋倒塌、滑坡、洪水、疾病和其他一些现象造成的,而不是地震本身所造成的。
例句:Whentheworkisdone,aclimateofaccidentfreeoperationsisestablishedwheretimelostduetoinjuriesiskeptataminimum.(选自1999年ClozeTest)
分析:该句是复合句,其中wheretimelostduetoinjuriesiskeptataminimum为定语从句修饰aclimate,过去分词lost作time的后置定语。
例句:Becauseofitsintimacy,radioisusuallymorethanjustamedium;itiscompany.(2001年第20题)
分析:该句是并列句,分号相当于转折连词but。
译文:因为与人们的生活关系密切,收音机通常不仅仅是一种传媒工具,还是一个伙伴。
(五)by,till,until
例句:TheSocialSecurityRetirementProgramismadeupoftwotrustfunds,thelargerofwhichcouldgopennilessbynextyear.(1997年第1题)
分析:该句是复合句。thelargerofwhich...是一非限制性定语从句,修饰twotrustfunds。
译文:社会退休保障计划由两笔信托基金组成,其中较大的一笔到明年可能会分文不剩。
例句:Theschoolauthoritiesdidnotannouncethedecisiontillyesterdayafternoon.(或Untilyesterdayafternoon,theschoolauthoritiesdidnotannouncethedecision.)
译文:校方直到昨天下午才公布了该决定。
(六)of,about,on
三者都可译为“关于”,但在用法上有区别。of一般只表示“提及”某人、某事,不涉及详情;about表示“论及”某人、某事,涉及详情;on表示“论及”详情,比about所涉及的事情更为详细,多用于较正式的文件,尤其在演说或学术论文中。
例句:Thelogicofscientificdevelopmentissuchthatseparategroupsofmenworkingonthesameprobleminfarscatteredlaboratoriesarelikelytoarriveatthesameansweratthesametime.(1998年第16题)
分析:该句是复合句。that...atthesametime是结果状语从句;workingonthesameprobleminfarscatteredlaboratories作men的后置定语。
例句:Ontheother,itlinkstheseconceptstoeverydayrealitiesinamannerwhichisparalleltothelinksjournalistsforgeonadailybasisastheycoverandcommentonthenews.(2007年第47题)
例句:Justasonsmoking,voicesnowcomefrommanyquartersinsistingthatthescienceaboutglobalwarmingisincomplete,thatitsoktokeeppouringfumesintotheairuntilweknowforsure.(选自2005年Text2)
译文:和吸烟的问题一样,四面八方传来的声音坚持认为有关全球变暖的科学说法不全面,在不确定之前,向大气中排放废气没什么大不了的。
(七)in,with,of
在描述人时:in表示衣着;with表示携带某物或生理特征或某种品质;of表示性格特征或年龄。如:beingreen/amanofwisdom(aladyofvirtue)/agirlof18/achildwithabighead。
例句:Themayorisawomanwithgreatintegrityandthereforedeservesourpoliticalandfinancialsupport.(2000年第35题)
分析:该句是简单句,is和deserves是两个并列谓语动词;介词短语withgreatintegrity修饰awoman。
译文:这位市长是个非常正直的女性,因而值得我们在政治上和经济上给予帮助。
注意:with和of表示属性、特征时,of后通常接抽象名词;with后常接具体名词。
六、小品词短语
当一个介词后无宾语时,它的词性就转化成副词,称为小品词(particle)。试比较:
Weliveinthesamebuilding.
Comein,please!
Thesoldierssataroundthetable.
Helookedaround,buttohissurprise,hesawhisfathercomingtothisway.
例句:Yetmuchhadhappenedbetween.(选自2002年UseofEnglish)
例句:AsIllbeawayforatleastayear,Idappreciatehearingfromyounowandthentellingmehoweveryoneisgettingalong.(2000年第1题)
分析:该句是复合句。主句中谓语动词appreciate后接动名词hearing和telling作其宾语,介词along后无宾语,所以称为小品词。从句howeveryoneisgettingalong作tell的间接宾语。