琵琶行/琵琶引原文翻译赏析拼音版作者白居易

元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长诗赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。

转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。(不得志一作:不得意)弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。

轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》(六幺一作:绿腰)。轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。

间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇一作:渐歇)好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。

别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人。

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。突然间好像银瓶撞破水浆四溅;又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。

曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。东船西舫人们都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影。

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容。

自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。她说我原是京城负有盛名的歌女;老家住在长安城东南的虾蟆陵。

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;教坊乐团第一队中列有我姓名。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数。

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦一作:云篦)钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰。

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意。

去来江口守空船,绕船月明江水寒。他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。

莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗《琵琶行》。

感我此言良久立,却坐促弦弦转急。被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声。

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。凄凄切切不再像刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停。

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!

元和十年,予左迁九江郡(jùn)司马。明年秋,送客湓(pén)浦(pǔ)口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮(zhēng)铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾(gǔ)人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯(mǐn)然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪(zhé)意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。左迁:贬官,降职。古以左为卑,故称“左迁”。明年:第二年。铮铮:形容金属、玉器等相击声。京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。委身:托身,这里指嫁的意思。为:做。贾人:商人。命酒:叫(手下人)摆酒。快:畅快。悯然:忧郁的样子。漂沦:漂泊沦落。出官:(京官)外调。恬然:淡泊宁静的样子。迁谪:贬官降职或流放。为:创作。长句:指七言诗。歌:作歌。凡:总共。言:字。命:命名,题名。

浔(xún)阳江头夜送客,枫叶荻(dí)花秋瑟瑟。浔阳江:据考究,为流经浔阳城中的湓水,即今九江市中的龙开河(年被人工填埋),经湓浦口注入长江。瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的声音。瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的声音。

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。主人:诗人自指。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸(jìn)月。

忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。回灯:重新拨亮灯光。回:再。

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

转轴(zhóu)拨弦三两声,未成曲调先有情。转轴拨弦:将琵琶上缠绕丝弦的轴,以调音定调。

弦(xián)弦掩抑声声思,似诉平生不得志。(不得志一作:不得意)掩抑:掩蔽,遏抑。思:悲,伤。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。信手:随手。续续弹:连续弹奏。

轻拢慢捻(niǎn)抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》(六幺一作:绿腰)。拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。捻:揉弦的动作。抹:向左拔弦,也称为“弹”。挑:反手回拨的动作。《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。《六幺》:大曲名,又叫《乐世》《绿腰》《录要》,为歌舞曲。

大弦嘈(cáo)嘈如急雨,小弦切切如私语。大弦:指最粗的弦。嘈嘈:声音沉重抑扬。小弦:指最细的弦。切切:细促轻幽,急切细碎。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

间关莺语花底滑,幽咽(yè)泉流冰下难。间关:莺语流滑叫“间关”。鸟鸣声。幽咽:遏塞不畅状。冰下难:泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩。

冰泉冷涩(sè)弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇一作:渐歇)凝绝:凝滞。

别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

银瓶乍破水浆迸(bèng),铁骑突出刀枪鸣。迸:溅射。

曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛(bó)。曲终:乐曲结束。拔:弹奏弦乐时所用的拔工具。当心画:用拔子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。

东船西舫(fǎng)悄无言,唯见江心秋月白。舫:船。

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛(liǎn)容。敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。

自言本是京城女,家在虾(há)蟆陵下住。虾蟆陵:在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区。

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。教坊:唐代官办管领音乐杂技、教练歌舞的机关。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。秋娘:唐时歌舞妓常用的名字。

五陵年少争缠头,一曲红绡(xiāo)不知数。五陵:在长安城外,汉代五个皇帝的陵墓。缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞妓女。绡:精细轻美的丝织品。

钿(diàn)头银篦(bì)击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦一作:云篦)钿头银篦:此指镶嵌着花钿的篦形发饰。击节:打拍子。

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。颜色故:容貌衰老。

门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。浮梁:古县名,唐属饶州。在今江西省景德镇市,盛产茶叶。

去来江口守空船,绕船月明江水寒。去来:走了以后。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑(lán)干。梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕。阑干:纵横散乱的样子。

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。重:重新,重又之意。唧唧:叹声。

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

我从去年辞帝京,谪(zhé)居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

住近湓(pén)江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。呕哑嘲哳:形容声音噪杂。

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲。暂:突然。

莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。

感我此言良久立,却坐促弦弦转急。却坐:退回到原处。促弦:把弦拧得更紧。

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。向前声:刚才奏过的单调。掩泣:掩面哭泣。

座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易当时的官阶是将侍郎,从九品,所以服青衫。

本诗的诗眼(主旨)是“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”

通过写琵琶女生活的不幸,结合诗人自己在宦途所受到的打击,唱出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的心声。社会的动荡,世态的炎凉,对不幸者命运的同情,对自身失意的感慨,这些本来积蓄在心中的沉痛感受,都一起倾于诗中。它在艺术上的成功还在于运用了优美鲜明的、有音乐感的语言,用视觉的形象来表现听觉所得来的感受;萧瑟秋风的自然景色和离情别绪,使作品更加感人。

诗人在这首诗中着力塑造了琵琶女的形象,通过它深刻地反映了封建社会中被侮辱被损害的乐伎、艺人的悲惨命运,抒发“同是天涯沦落人”的感情。诗的开头写“秋夜送客”,“忽闻”“琵琶声”,于是“寻声”“暗问”,“移船”“邀相见”,经过“千呼万唤”,然后歌女才“半遮面”地出来了。这种回荡曲折的描写,就为“天涯沦落”的主题奠定了基石。

接着以描写琵琶女弹奏乐曲来揭示她的内心世界。先是“未成曲调”之“有情”,然后“弦弦”“声声思”,诉尽了“生平不得志”和“心中无限事”,展现了琵琶女起伏回荡的心潮。

然后进而写琵琶女自诉身世:当年技艺曾教“善才服”,容貌“妆成每被秋娘妒”,京都少年“争缠头”,“一曲红绡不知数”。然而,时光流种如怨如慕、如泣如诉的描写,与上面她的弹水,“暮去朝来颜色故”、最终只好“嫁作商人妇”。这唱互为补充,完成了琵琶女这一形象的塑造。

最后写诗人感情的波涛为琵琶女的命运所激动,发出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的感叹,抒发了同病相怜,同声相应的情怀。诗韵明快,步步映衬,处处点缀。

既层出不穷,又着落主题。真如江潮澎湃,波澜起伏,经久不息。反复吟诵,荡人胸怀,情味无限。语言铿锵,设喻形象。“如急雨”“如私语”“水浆迸”“刀枪鸣”“珠落玉盘”“莺语花底”。这些读来如闻其声,如临其境。

从“转轴拨弦三两声”到“唯见江心秋月白”共二十二句为第二段,写琵琶女的高超演技。其中“转轴拨弦三两声”,是写正式演奏前的调弦试音;而后“弦弦掩抑”,写到曲调的悲伧;“低眉信手续续弹”,写到舒缓的行板。拢、捻、抹、挑,都是弹奏琵琶的手法。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐朝宫廷中制作的一个舞曲名。六幺:当时流行的一个舞曲名。从“大弦嘈嘈如急雨”到“四弦一声如裂帛”共十四句,描写琵琶乐曲的音乐形象,写它由快速到缓慢、到细弱、到无声,到突然而起的疾风暴雨,再到最后一划,戛然而止,诗人在这里用了一系列的生动比喻,使比较抽象的音乐形象一下子变成了视觉形象。这里有落玉盘的大珠小珠,有流啭花间的间关莺语,有水流冰下的丝丝细细,有细到没有了的“此时无声胜有声”,有突然而起的银瓶乍裂、铁骑金戈,它使听者时而悲凄、时而舒缓、时而心旷神怡、时而又惊魂动魄。“东舟西舫悄无言,唯见江心秋月白。”这两句是写琵琶女的演奏效果。大家都听得入迷了,演奏已经结束,而听者尚沉浸在音乐的境界里,周围鸦雀无声,只有水中倒映着一轮明月。

白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐穆宗长庆初年任杭州刺史,曾积极兴

THE END
1.《琵琶行》中那一句(轻拢慢捻抹复挑)怎么读《琵琶行》中那一句(轻拢慢捻抹复挑)怎么读 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 轻(qīng)拢(lǒng)慢(màn)捻(niǎn)抹(mǒ)复(fù)挑(tiāo) 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) https://www.zybang.com/question/f3c76197f6923f7dd551761250211e1b.html
2.琵琶行唐白居易轻拢(long第三声)慢捻来自耿直的年轻人1994琵琶行 唐 白居易轻拢(long第三声)慢捻抹复挑(tiao第三声),初为霓裳(chang第三声)后六幺。铁骑(ji第四声)突出刀枪鸣。东船西舫悄(qiao第三声)无言。整顿衣裳(shang轻音不发音也可以说是第三声)起https://weibo.com/6483835349/ODnfpgC1g
3.轻拢慢捻是什么意思轻拢慢捻的解释读音轻拢慢捻,拼音 qīng lǒng màn niǎn,意思是 拢:叩弦;捻:揉弦。形容从容地弹奏乐器出自 唐·白居易《琵琶行》,近义词 轻挑漫剔, 还可以查询轻拢慢捻抹复挑的读音 轻拢慢捻抹复挑的开车什么意思 轻拢慢捻的意思 轻拢慢捻抹复挑是什么意思 轻拢慢捻的拼音等,查成语,就用给力词典!http://mcy.gei6.com/qinglongmannian__iadv8ndb.html
4.轻拢慢捻抹复挑的“抹”读mǒ还是mò?白居易《琵琶行》,轻拢慢捻答案 现代汉语应是三声,若遵循古人的读法,就是四声.我学的时候,老师鼓励我们读四声,不过说读三声也没错.相关推荐 1轻拢慢捻抹复挑的“抹”读mǒ还是mò?白居易《琵琶行》,轻拢慢捻抹复挑的“抹”读mǒ(三声)还是mò(四声)?我们的语文老师教我们的是mò(四声) 反馈 收藏 https://easylearn.baidu.com/edu-page/tiangong/questiondetail?id=1733298156143520308&fr=search
5.轻拢慢捻意思轻拢慢捻的拼音怎么读词典轻拢慢捻 基础信息 词语轻拢慢捻 繁体輕攏慢撚 拼音qīng lǒng màn niǎn 怎么读 【轻拢慢捻】意思 一种弹琵琶的手法。唐.白居易〈琵琶行〉:「轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六么」 来源:-- 词典修订版https://www.zcdian.com/ci/vnjjdd.html
6.轻拢慢捻的意思轻拢慢捻成语解释拢:叩弦;捻:揉弦。形容从容地弹奏乐器 成语出处: 唐·白居易《琵琶行》:“轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。” 感情色彩: 中性成语 成语用法: 作谓语、定语;用于弹琴等 成语结构: 联合式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 轻挑漫剔 成语例子: https://www.xx5515.com/chengyu/889240
7.轻拢慢捻轻拢慢捻怎么念轻拢慢捻的解释词语轻拢慢捻 拼音qīng lǒng màn niǎn注音ㄑㄧㄥㄌㄨㄥˇㄇㄢˋㄋㄧㄢˇ 解释拢:用手指在弦乐器的弦上按捺;捻:弹奏弦乐器的一种指法。形容轻巧从容地弹奏弦乐器更多:https://www.bmcx.com/。 其它“轻”字典“拢”字典“慢”字典“捻”字典 https://cidian.bmcx.com/qinglongmannian__cidianchaxun/
8.轻拢慢捻解释轻拢慢捻是什么意思弹琵琶的两种指法。 唐 白居易 《琵琶引》:“轻拢慢捻抹復挑,初为《霓裳》后《緑腰》。”清 无名氏 《帝城花样·琵琶庆传》:“当其轻拢慢捻,流盼送媚时,偷睨场后小儿辈,駢肩窥帘,喁喁私语,往往吃吃笑https://m.dancihu.com/hycd/q/q182567.htm
9.《琵琶行》读音之考证二.轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺 “挑”读上声tiǎo,挑的是琴弦,表示从琴弦的一头向上拨动,在一头向上的动作是上声,而并非阴平tiāo,阴平挑的重心在中间,而不在一头,比如挑扁担就是阴平tiāo。 “霓裳”自然是ní cháng,“六幺”是读lù yāo,因为这《六幺曲》本是《录要曲》,另外这六是保留了中古音https://zhuanlan.zhihu.com/p/216346811
10.琵琶行中轻拢慢捻抹复挑的挑怎么读琵琶行中轻拢慢捻抹复挑的“挑”读tiāo(第一声)。《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一,作于元和十一年(816年)。作为一首叙事长诗,这首诗结构严谨缜密,错落有致,情节曲折,波澜起伏。元和十一年(公元816年)秋天,白居易被贬江州司马已两年,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一https://m.iask.sina.com.cn/jx/sh/6hXqiFAEb8F.html
11.在《琵琶行》中,有一句“轻拢慢捻抹复挑”中的“抹”字读音是什么?轻拢慢捻抹复挑,下一句是什么呀,意思是什么 3个回答2022-05-24 07:16 从此君王不早朝 轻拢慢捻抹妇挑,初为霓裳后六幺.说的是什么意思 1个回答2022-11-26 12:16 出自《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。 原句 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。https://www.ximalaya.com/ask/q2034453
12.《轻拢慢捻》,轻拢慢捻的意思,轻拢慢捻的拼音,轻拢慢捻出处,轻拢赤橙黄绿青靛紫,轻拢慢捻抹复挑,斑斑斓斓,地老天荒一匹飞凤,借他肉身,要浴火重生。石头花园的歌女 轻拢慢捻的详解 成语名称: 轻拢慢捻 成语拼音: [qīng lǒng màn niǎn] 成语解释: 拢:叩弦;捻:揉弦。形容从容地弹奏乐器 成语出处: 唐·白居易《琵琶行》:“轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《https://www.jxhcpc.cn/cn/2/35008.html