饼干是很受人们喜欢的零食之一,不论男女老少都很难抵制饼干的诱惑。那么你知道饼干的英文怎么读吗现在跟学习啦小编一起来学习关于饼干的英语知识吧!
1.Hewolfeddowntherestofthebiscuitandcheese.
他把剩下的饼干和奶酪一扫而光。
2.Hestartedtonibblehisbiscuit.
他开始啃饼干了。
她以前做过傻事,但这次实在太离谱了.
4.Mr.Smithtakesthebiscuitasastoryteller.
史密斯先生讲故事是无与伦比的.
5.Thisbiscuiteatsshort.
这种饼干吃起来很松脆.
6.Spoonthemixtureontothebiscuitbaseandcookinapre-heatedoven.
把混合好的糊糊舀到饼干坯上,然后放入已预热的烤箱烘烤。
7.Norapickeduptheboy,andgavehimabiscuit."Thereyouare,Lennie,youtakethenicebiscuit."
诺拉抱起那个男孩,给他一块饼干,说:“伦尼,给,拿着这块好吃的饼干。”
8.Butjustbeforethecompetitionclosed,alorryarrivedatthefactorywithatrulycolossalbiscuitwhichweighed2400pounds.
但是竞赛赐要结束,一辆卡车来到了工厂,带来一块真正巨大的饼干,它的重量是2400磅.
9."Ithoughtmaybeyoumightwanttomakesomebiscuit."
"我想也许你要做些饼干.
10.Ilikechocolatebiscuit.
我喜欢巧克力饼干。
11.Icaughtherwithherfingersinthebiscuittin.
我看见她手指还在饼乾盒里呢.
你为什么不在那张揉面的桌子上做发面饼呢
13.Wouldyoulikesomecakeorbiscuit
你要吃点蛋糕还是并干
14.Thissmallboyisjusteatingthebiscuit.
这个小男孩正吃饼干.
15.DownIsattowaitfordarkness,andmadeaheartymealofbiscuit.
我坐下来一面等待天黑得伸手不见五指,一面痛痛快快地吃着干面包.
SoggybottomsarepreferredintheNorth–butsouthernerstendtofavouraquickdunk.
北方人通常把饼干底部都泡得软软的,而南方人则只是蜻蜓点水般稍微泡一下。
Yes,Englandisdividedwhenitcomestoeatingbiscuits,accordingtoapollshowing65%ofthosenorthofStokearebigdippers.
没错,在吃饼干的正确方式这个问题上,英国内部意见不一,一份民调显示,斯托克城以北地区,65%的人都喜欢把饼干泡久一点。
Theyhappilywaitforthebiscuittogosoftbeforetuckingin–riskingitendingupinthemug.
他们满怀欣喜地等着饼干慢慢泡软之后才吃——虽然有可能一不小心就让饼干在杯子里化掉了。
ButinthemoretentativeSouth,morethan50%ofteaandcoffeebreakersminimisemoisturewithabriefplungeanddelicatefirstbite.
不过在更加谨慎的南方住民里,超过50%的人都只是把饼干稍稍蘸一下茶或者咖啡,再小小地咬下第一口。
CustardcreamsarekinginYorkshire,saystheWaitroseFoodandDrinkreport,whilechocolatedigestivesruleinLancs,OxfordandCambridge.
《维特罗斯(Waitrose)食品和饮料报告》显示,蛋奶冻夹心饼干在约克郡(Yorkshire)的人气无人能敌,而在兰开夏郡(Lancs)、牛津郡和剑桥郡,巧克力消化饼干才是王道。
CuriouslyOxfordprefersdarkandCambridge,milk.
令人奇怪的是牛津郡的人喜欢就着只加少量牛奶(或奶油)的咖啡吃饼干,剑桥郡的人更喜欢就着牛奶吃。
GingernutsaretopsintheNorthEast.
东北地区人民的最爱是姜汁饼干。
TraditionalRichTeaisafavouriteinthesouthwestandWaleswhileMidlandsfolkenjoyMaltedMilk.
传统的下午茶饼干是西南地区和威尔士地区人们的心头好,中部地区人民则青睐麦乳精饼干。
CookiesarethenumberonechoiceintheEastofEnglandbutbizarrelytheSussexcoastbreakswithtraditionpreferringKitKatbarstobiccies.
曲奇是东英格兰地区人们的首选,但令人诧异的是,苏塞克斯郡沿岸地区的人们打破传统,他们更喜欢奇巧(KitKat)巧克力棒,而不是饼干。
Unsurprisingly,shortbreadisthetopchoiceinScotland.
黄油酥饼毫无意外地是苏格兰人民的最爱。
维特罗斯表示:“这个国家泡饼干的习惯导致了惊人的结果。你选择的饼干绝对可以和你居住的地区联系起来。”
Londonersgoforposh"breakfastbiscuits".
伦敦居民喜欢更有腔调的“早餐饼干”。
不过343家维特罗斯连锁店的数据显示:如果让孩子们购物的话,我们吃到的估计都是果酱夹心饼干。