Lesmotoculteurs,semoirs,épandeursd’engrais,charrues,herses,silloneuses,pulvérisateurs,machinesàtraire,etautreséquipementsàusageexclusivementagricole.
Demanièregénérale,lespauvresutilisentlestransportspublics,lorsqueceux-ciexistentetsontd'uncotabordable,labicyclette,desvéhiculestractéspardesanimauxousedéplacentàpied.
如果可以得到和负担的起,穷人一般依靠公共运输系统自行车、畜力和步行。
L'objectifprincipalduprogrammeétaitd'apporterunesolutionauproblèmedel'accèsdespetitsagriculteursàlapuissancedetractionenleuroctroyantdessubventions,notammentauxintrantsetàlapuissancedetraction.
AuZimbabwe,lerecoursàl'optiondelapréparationminimaledusolconcerneessentiellementlesexploitationscommercialesquiutilisentdestracteursetautresmachinesagricoles,lebutétantderéduirelaconsommationdediesel,etnonlespetitesexploitationsquiutilisentlatractionanimale.
LesactivitésdelaFAOvisentàpasserprogressivementdessourcesd'énergieactuelles,principalementleboisdechauffeetautrescarburantsàbasedebiomasseetlaforceanimaleethumaine,àdessourcesd'énergierenouvelablesetàdesutilisationsplusmodernesdelabiomasse.
Désormais,touteslesfemmesquis'installentsurcesexploitationsontunmeilleuraccèsauxservicesetmoyensdeproduction.Ellespeuventdevenirmembresdescoopérativesagricoles(quifournissentdesintrants,desmoyensdetractionetdesservicesdemarketing),etontaccèsauxcircuitsdecréditsofficiels.
此项命令使所有定居妇女都有可能获得更多的生活资源和服务:她们现在有资格加入农业合作社(协助提供投入物、提供畜力和市场营销),得到正式信贷。
Leschangementsdanslesmodesd'utilisationdessolsenzonesurbainespeuventgrandementinfluersurlaviabilitéetlapopularitédesmodesdetransport,quiontlaplushauteimportancepourlescitadinspauvres:letransportnonmotorisé(marcheàpied,bicyclette,tractionanimale,etc.)etlestransportspublics.
城市用地模式的改变能够极大地影响对城市贫民而言最重要的交通方式的生命力和普及性:非机动化交通(步行、骑脚踏车、畜力牵引等等)和公共交通。
DanslarégiondesmontsNoubaauSoudan,elleappuieunprogrammepourlafabricationetladiffusionlocalesdematérielsagricolesàtractionanimale,telsquelahouedeNouba,cequiapermisauxagriculteursdegénérerdesgainsimportantsauniveautantdelasurfacecultivéequedurendement.